Home Blog Page 3

Bí quyết nhớ trật tự tính từ trong tiếng Anh

0

Nếu bắt gặp một cụm từ như sau: Japanese/ a/ car/ new/ red / big/ luxurious/ và được yêu cầu sắp xếp lại. Dưới đây là cách giúp bạn nhận biết và sắp xếp vị trí các tính từ trong tiếng Anh

1. Tính từ về màu sắc (color), nguồn gốc (origin), chất liệu (material) và mục đích (purpose) thường theo thứ tự sau:
Màu sắc (color) -> Nguồn gốc (origin) -> Chất liệu (material) -> Mục đích (purpose) -> Danh từ (noun)
Ví dụ:
– Red Spanish leather riding boots (Đôi bốt màu đỏ xuất xứ từ Tây Ban Nha làm bằng da dùng để cưỡi ngựa)

2. Các tính từ khác ví dụ như tính từ chỉ kích cỡ (size), chiều dài (length) và chiều cao (height) …thường đặt trước các tính từ chỉ màu sắc, nguồn gốc, chất liệu và mục đích .
Ví dụ:
– A round glass table (NOT a glass round table) (Một chiếc bàn tròn bằng kính).
– A big modern brick house (NOT a modern, big brick house) (Một ngôi nhà lớn hiện đại được xây bằng gạch)

3. Những tính từ diễn tả sự phê phán (judgements) hay thái độ (attitudes) ví dụ như: lovely, perfect, wonderful, silly…đặt trước các tính từ khác.
Ví dụ:
– A lovely small black cat. (Một chú mèo đen, nhỏ, đáng yêu).
– Beautiful big black eyes. (Một đôi mắt to, đen, đẹp tuyệt vời)

Bí quyết nhớ trật tự tính từ trong tiếng Anh

Nhưng để thuộc các qui tắc trên thì thật không dễ dàng, dưới đây là một số bí quyết hữu ích (helpful tips) giúp bạn có thể ghi nhớ tất cả những quy tắc phức tạp đó. Thay vì nhớ một loạt các qui tắc, bạn chỉ cần nhớ cụm viết tắt: “OSACOMP”, trong đó:
Opinion – tính từ chỉ quan điểm, sự đánh giá. Ví dụ: beautiful, wonderful, terrible…
Size – tính từ chỉ kích cỡ. Ví dụ: big, small, long, short, tall…
Age – tính từ chỉ độ tuổi. Ví dụ: old, young, old, new…
Color – tính từ chỉ màu sắc. Ví dụ: orange, yellow, light blue, dark brown ….
Origin – tính từ chỉ nguồn gốc, xuất xứ. Ví dụ: Japanese,American, British,Vietnamese…
Material – tính từ chỉ chất liệu . Ví dụ: stone, plastic, leather, steel, silk…
Purpose – tính từ chỉ mục đích, tác dụng.
Ví dụ khi sắp xếp cụm danh từ
a /leather/ handbag/ black

Ta thấy xuất hiện các tính từ:
– leather chỉ chất liệu làm bằng da (Material)
– black chỉ màu sắc (Color)

Vậy theo trật tự OSACOMP cụm danh từ trên sẽ theo vị trí đúng là: a black leather handbag.
Một ví dụ khác: Japanese/ a/ car/ new/ red / big/ luxurious/

Bạn sẽ sắp xếp trật tự các tính từ này như thế nào?
– Tính từ đỏ (red) chỉ màu sắc (Color)
– Tính từ mới (new) chỉ độ tuổi (Age)
– Tính từ sang trọng (luxurious) chỉ quan điểm, đánh giá (Opinion)
– Tính từ Nhật Bản (Japanese) chỉ nguồn gốc, xuất xứ (Origin).
– Tính từ to (big) chỉ kích cỡ (Size) của xe ô tô.

Sau khi các bạn xác định chức năng của các tính từ theo cách viết OSACOMP, chúng ta sẽ dễ dàng viết lại trật tự của câu này như sau: a luxurious big new red Japanese car.

Hi vọng những tips trên sẽ thật sự hữu ích trong việc ghi nhớ trật tự các tính từ.

ETS 2019 (NEW FORMAT)

0

ETS 2019 – Bộ sách dành cho các bạn có mục tiêu 550-650

Bộ này cả phần nghe và phần đọc đều khá dễ, thích hợp cho những bạn mới bắt đầu ôn TOEIC.

Link download

ETS 2019 (NEW FORMAT) LC.pdf: Link1, Link2

ETS 2019 (NEW FORMAT) RC.pdf: Link1, Link2

ETS 2019 (NEW FORMAT).AUDIO: Link1, Link2

ETS 2019 (NEW FORMAT) ĐÁP ÁN LC: Link1, Link2

ETS 2019 (NEW FORMAT) ĐÁP ÁN RC: Link1, Link2

New Economy TOEIC 2018 Format mới nhất

0

Economy TOEIC 2018 – Format mới nhất là bộ sách TOEIC chất lượng nhất hiện nay cập nhật chuẩn format mới nhất của IIG sắp tới. Cùng self-study-english download ngay bộ sách cực hữu ích này nhé.

Chắc hẳn các em đã biết từ ngày 1/6/2019 IIG Việt Nam sẽ chính thức tổ chức kỳ thi TOEICtheo format mới nhất. Trong bài viết này, cô Hoa sẽ chia sẽ review chi tiết cho các em về bộ sách New Economy TOEIC 2018 nhé.

1. Sách dành cho ai?

New Economy TOEIC 2018 là bộ sách luyện đề cung cấp cho các bạn 10 bộ đề thi TOEIC theo format mới nhất. Cuốn sách phù hợp với các bạn có target 600+, tuy nhiên các bạn có target thấp hơn một chút cũng hoàn toàn có thể tận dụng các part dễ thở như part 1, 2, 5, 6 trong bộ đề này nhé.

  • Nếu là người mất gốc thì mình khuyên không nên sử dụng cuốn này.
  • Đối với những bạn đã có kiến thức tiếng Anh nhưng chưa ôn thi TOEIC thì vẫn sử dụng được bộ Economy TOEIC, nó giúp các bạn hiểu về cấu trúc đề thi TOEIC + test trình độ bản thân và có định hướng học tập cụ thể.

2. Khai thác sách thế nào cho hiệu quả?

 Mỗi ngày làm một đề trong sách và theo các bước sau:

– Bước 1: Nghiêm túc làm đề trong thời gian 2 tiếng để làm quen với thời gian và áp lực phòng thi.

– Bước 2: Check đáp án và ghi kết quả vào bảng theo dõi sự tiến bộ trong sách (trang 7)

– Bước 3: Chuẩn bị một cuốn sổ nhỏ, ghi lại những câu làm sai hay những câu đánh bừa mà vẫn đúng, kiểm tra lại tại sao câu đó mình lại bị sai, ghi lại từ /cụm từ mới/ cấu trúc ngữ pháp trong đề đối với phần đọc, còn phần nghe, mở lại audio và xem phần tapescripts mà mình không nghe được.

– Bước 4: Làm lại đề đã làm sau một tuần và so sánh kết quả với lần đầu. Ôn kĩ lại phần kiến thức vẫn sai khi làm lại đề.

3. Link tải sách

Các bạn tải Full bộ New Economy TOEIC 2018 (Reading & Listening) tại đây nhé: Download

Tải từng cuốn: 

Hi vọng với bộ New Economy TOEIC 2018 format mới nhất sẽ giúp các bạn có thể hiểu rõ cấu trúc đề thi TOEIC mới sẽ áp dụng chính thức từ 1/6/2019 tại Việt Nam. Nếu các bạn có bất cứ thắc mắc gì hãy comment ở dưới đây để được self-study-english hỗ trợ nhé.

Pump It Up

Tên ca sĩ: Danzel

Thể loại: Pop

Lời bài hát Lời Việt


Don’t You Know, Pump It Up 
You Got To Pump It Up 
Don’t You Know Pump It Up 
You’ve Got To Pump It Up (x 4)

It’s Not So Long Ago 
That The Sound Hit The Nation 
Every Saturday Night 
On Your Favourite Radio 

The Party’s Jumpin’ Yeah 
And The Vibe Feels So Strong 
Throw Your Hands In The Air 
Lift Your Head Up High 
You Know You Got To Sing Along 

Don’t You Know, Pump It Up 
You Got To Pump It Up 
Don’t You Know Pump It Up 
You’ve Got To Pump It Up 

Don’t You Know, Pump It Up 
You Got To Pump It Up 
Don’t You Know Pump It Up 
You’ve Got To Pump It Up 

It’s Not So Long Ago 
That The Sound Hit The Nation 
Every Saturday Night 
On Your Favourite Radio 

The Party’s Jumpin’ Yeah 
And The Vibe Feels So Strong 
Throw Your Hands In The Air 
Lift Your Head Up High 
You Know You Got To Sing Along


Don’t You Know, Pump It Up 
You Got To Pump It Up 
Don’t You Know Pump It Up 
You’ve Got To Pump It Up  (x 4)


Got The Feeling, What’s The Name Of The Jam 
Say I Can Feel It, You Know You Can 
I’ve Got My Groove On And I’m Ready To Go 
Check Out My Right Girl, But Don’t Touch My Radio 

Don’t You Know, Pump It Up 
You Got To Pump It Up 
Don’t You Know Pump It Up 
You’ve Got To Pump It Up (x 4)



Bạn biết hét quẩy như thế nào chứ
Bạn phải hét quẩy lên đi nào.
Bạn biết hét quẩy như thế nào chứ
Bạn phải hét quẩy lên đi nào. (x 4)

Cách đây không lâu.
Âm thanh đó mọi người đều biết
Mỗi tối thứ 7
Trên Radio quen thuộc của bạn

Sự bắt của của bữa tiệc Yeah!
Âm điệu cảm giác rất mạnh
Để tất cả tay lên không trung
Lắc lư đầu lên xuống.
Bạn biết rằng bạn sẽ nên hoà mình hát theo.

Bạn biết hét quẩy như thế nào chứ
Bạn phải hét quẩy lên đi nào.
Bạn biết hét quẩy như thế nào chứ
Bạn phải hét quẩy lên đi nào.

Bạn biết hét quẩy như thế nào chứ
Bạn phải hét quẩy lên đi nào.
Bạn biết hét quẩy như thế nào chứ
Bạn phải hét quẩy lên đi nào.

Cách đây không lâu.
Âm thanh đó mọi người đều biết
Mỗi tối thứ 7
Trên Radio quen thuộc của bạn

Sự bắt của của bữa tiệc Yeah!
Âm điệu cảm giác rất mạnh
Để tất cả tay lên không trung
Lắc lư đầu lên xuống.
Bạn biết rằng bạn sẽ nên hoà mình hát theo.


Bạn biết hét quẩy như thế nào chứ
Bạn phải hét quẩy lên đi nào.
Bạn biết hét quẩy như thế nào chứ
Bạn phải hét quẩy lên đi nào. (x 4)


Có được cảm giác ấy, Sự nhiễu sóng đó tên là gì nhỉ
Hãy nói rằng tôi cảm nhận được, Bạn biết bạn có thể
Tôi có lối đi riêng Và tôi sẵn sàng để đi.
Kiếm cho tôi cô gái phù hợp đi, Nhưng đừng đụng tới Radio của tôi

Bạn biết hét quẩy như thế nào chứ
Bạn phải hét quẩy lên đi nào.
Bạn biết hét quẩy như thế nào chứ
Bạn phải hét quẩy lên đi nào. (x 4)


No Place

Tên ca sĩ: Backstreet Boys

Thể loại: Pop

Lời bài hát
Lời Việt

[Verse 1:]
I’ve been to Paris, made my way down to Rome
Seen the sun setting on the beach in Mexico
But I could care less, ’cause I was all alone
And there ain’t no way to touch your body over the phone.

[Chorus:]
I’ve been all around the world, done all there is to do
But you’ll always be the home I wanna come home to
You’re a wild night with a hell of a view
There ain’t no place, ain’t no place like you
There ain’t no place, ain’t no place like you.

[Verse 2:]
You’re my daybreak, you’re my California sun
You’re my Memphis, New York, New Orleans all rolled into one
In the city, the country, the mountains or sea
Wherever you are, baby, that’s where I wanna be.

[Chorus:]
I’ve been all around the world, done all there is to do
But you’ll always be the home I wanna come home to
You’re a wild night with a hell of a view
There ain’t no place, ain’t no place like you
There ain’t no place, ain’t no place like you.

[Bridge:]
There ain’t no place (No place, no place)
Ooh, yeah, ain’t no place
Wherever you are, baby, that’s where I wanna be.

[Chorus:]
I’ve been all around the world, done all there is to do
But you’ll always be the home I wanna come home to
You’re a wild night with a hell of a view
There ain’t no place, ain’t no place like you
There ain’t no place, ain’t no place like you.
Said there ain’t no place, ain’t no place like you, yeah.

[Outro:]
There ain’t no place (No place, no place)
No place
There ain’t no place like
No place like you
No place, no place, no place, no place
There ain’t no place, no place like you.

[Verse 1:]
Anh đã từng đến Paris, đã từng mò mẫm từng dặm đường để tới Roma
Anh cũng đã từng nhìn ngắm mặt trời lặn trên bờ biển Mexico
Nhưng anh chẳng hề thấy hứng thú, vì anh cảm thấy cô đơn
Và anh không biết làm sao để chạm vào cơ thể em qua chiếc điện thoại nữa.

[Chorus:]
Anh đã từng đi khắp thế giới, hoàn thành xong những việc phải làm
Nhưng em sẽ luôn là mái ấm.. là tổ ấm anh muốn tìm về
Em như một đêm hoang dại với những cảnh đẹp tuyệt vời
Sẽ chẳng có nơi nào… chẳng có nơi nào hơn em
Sẽ chẳng có nơi nào… chẳng có nơi nào hơn em đâu.

[Verse 2:]
Em là những ngày thư giãn, là mặt trời Cali ấm áp của anh
Em như là sự kết hợp của Memphis, New York và New Orleans hoà vào thành một
Dù là thành thị, hay thôn quê, dù là núi cao, hay biển rộng
Dù em có ở đâu, cô gái ơi, đó cũng chính là nơi anh muốn mình hiện hữu.

[Chorus:]
Anh đã từng đi khắp thế giới, hoàn thành xong những việc phải làm
Nhưng em sẽ luôn là mái ấm.. là tổ ấm anh muốn tìm về
Em như một đêm hoang dại với những cảnh đẹp tuyệt vời
Sẽ chẳng có nơi nào… chẳng có nơi nào hơn em
Sẽ chẳng có nơi nào… chẳng có nơi nào hơn em đâu.

[Bridge:]
Sẽ chẳng có nơi nào
Chẳng có nơi nào…
Dù em cũng ở đâu, em yêu, anh cũng muốn được ở bên em.

[Chorus:]
Anh đã từng đi khắp thế giới, hoàn thành xong những việc phải làm
Nhưng em sẽ luôn là mái ấm.. là tổ ấm anh muốn tìm về
Em như một đêm hoang dại với những cảnh đẹp tuyệt vời
Sẽ chẳng có nơi nào… chẳng có nơi nào hơn em
Sẽ chẳng có nơi nào… chẳng có nơi nào hơn em đâu.
Anh đã nói là… sẽ chẳng có nơi nào bằng nơi em đâu..

[Outro:]
Sẽ chẳng có nơi nàoNo place
Không nơi nào
Sẽ chẳng có nơi nào
Chẳng có nơi nào giống như em
Không nơi nào, Không nơi nào
Sẽ chẳng có nơi nào… chẳng có nơi nào hơn em đâu.

Call Me Maybe

Tên ca sĩ: Carly Rae Jepsen

Thể loại: Pop


Lời bài hát

Lời Việt

I threw a wish in the well
Don’t ask me I’ll never tell
I looked to you as it fell
And now you’re in my way
I’d trade my soul for a wish
Pennies and dimes for a kiss
I wasn’t looking for this
But now you’re in my way

Your stare was holding
Ripped jeans, skin was showin’
Hot night, wind was blowin’
Where you think you’re going baby?

Hey, I just met you and this is crazy
But here’s my number, so call me maybe
It’s hard to look right at you baby
But here’s my number, so call me maybe
Hey I just met you and this is crazy
But here’s my number, so call me maybe
And all the other boys try to chase me
But here’s my number, so call me maybe

You took your time with the call
I took no time with the fall
You gave me nothing at all
But still you’re in my way
I beg and borrow and steal
At first sight and it’s real
I didn’t know I would feel it
But it’s in my way

Your stare was holding
Ripped jeans, skin was showin’
Hot night, wind was blowin’
Where you think you’re going baby?

Hey, I just met you and this is crazy
But here’s my number, so call me maybe
It’s hard to look right at you baby
But here’s my number, so call me maybe
Hey I just met you and this is crazy
But here’s my number, so call me maybe
And all the other boys try to chase me
But here’s my number, so call me maybe

Before you came into my life
I missed you so bad
I missed you so bad
I missed you so so bad
Before you came into my life
I missed you so bad
And you should know that
I missed you so so bad

It’s hard to look right at you baby
But here’s my number, so call me maybe
Hey, I just met you and this is crazy
But here’s my number, so call me maybe
And all the other boys try to chase me
But here’s my number, so call me maybe

Before you came into my life
I missed you so bad
I missed you so bad
I missed you so so bad
Before you came into my life
I missed you so bad
And you should know that
So call me maybe



Em ném một điều ước xuống giếng
Đừng hỏi em, em sẽ không nói đâu
Em nhìn anh chăm chú
Và giờ anh hiện hữu trong tâm trí em
Em sẽ đánh đổi tâm hồn mình vì một điều ước
Một đồng xu và một hào cho một nụ hôn
Em không kiếm tìm điều ấy
Thế nhưng anh hiện hữu trong tâm trí em

Anh cứ nhìn chằm chằm
Quần jeans te tua, da đổ mồ hôi
Đêm dài nóng bỏng, gió đang thổi
Anh nghĩ anh sẽ đi đâu, anh yêu?

Này, em gặp anh và điều này thật điên rồi
Thế nhưng đây là số của em, vì thế gọi cho em nếu có thể
Thật khó hiểu thấu anh anh yêu
Nhưng đây là số của em, vì thế gọi cho em nếu có thể
Này, em gặp anh và đây là điên rồi
Nhưng đây là số của em, vì thế gọi em nếu có thể
Và tất cả chàng trai khác cố theo đuổi em
Nhưng đây là số của em, vì thế gọi em nếu có thể

Anh dành thì giờ để gọi điện
Em chẳng có thì giờ để đắm chìm vào
Anh chẳng trao em gì cả
Thế nhưng anh ở trong tâm trí em
Em cầu xin và mượn rồi đánh cắp
Ánh nhìn đầu tiên và nó là thực sự
Em không biết em có thể cảm thấy nó
Thế nhưng nó hiện hữu trong tâm trí em

Anh cứ nhìn chằm chằm
Quần jeans te tua, da đổ mồ hôi
Đêm dài nóng bỏng, gió đang thổi
Anh nghĩ anh sẽ đi đâu, anh yêu?

Này, em gặp anh và điều này thật điên rồi
Thế nhưng đây là số của em, vì thế gọi cho em nếu có thể
Thật khó hiểu thấu anh anh yêu
Nhưng đây là số của em, vì thế gọi cho em nếu có thể
Này, em gặp anh và đây là điên rồi
Nhưng đây là số của em, vì thế gọi em nếu có thể
Và tất cả chàng trai khác cố theo đuổi em
Nhưng đây là số của em, vì thế gọi em nếu có thể

Trước khi anh bước vào cuộc đời của em
Em nhớ anh nhiều lắm
Em nhớ anh nhiều lắm
Em nhớ anh nhiều nhiều lắm
Trước khi anh bước vào cuộc đời của em
Em nhớ anh nhiều lắm
Và anh nên biết điều đó
Em nhớ anh nhiều lắm

Thật khó hiểu thấu anh anh yêu
Nhưng đây là số của em, vì thế gọi cho em nếu có thể
Này, em gặp anh và điều này thật là điên rồi
Nhưng đây là số của em, vì thế gọi em nếu có thể
Và tất cả chàng trai khác cố theo đuổi em
Nhưng đây là số của em, vì thế gọi em nếu có thể

Trước khi anh bước vào cuộc đời của em
Em nhớ anh nhiều lắm
Em nhớ anh nhiều lắm
Em nhớ anh nhiều nhiều lắm
Trước khi anh bước vào cuộc đời của em
Em nhớ anh nhiều lắm
Và anh nên biết điều đó
Em nhớ anh nhiều lắm

Maps

Tên ca sĩ: Maroon 5

Thể loại: Pop

Lời bài hát Lời Việt

I miss the taste of the sweet life
I miss the conversation
I’m searching for a song tonight
I’m changing all of the stations
I liked to think that we had it all
We drew a map to a better place
But on that road I took a fall
Oh baby why did you run away?

[Pre-hook]
I was there for you
In your darkest times
I was there for you
In your darkest night

[Hook]
But I wonder where were you
When I was at my worst
Down on my knees
And you said you had my back
So I wonder where were you
All the roads you took came back to me
So I’m following the map that leads to you
The map that leads to you
Ain’t nothing I can do
The map that leads to you
Following, following, following to you
The map that leads to you
Ain’t nothing I can do
The map that leads to you
Following, following, following

I hear your voice in my sleep at night
Hard to resist temptation
Cause all these strangers come over me
Now I can’t get over you
No, I just can’t get over you

[Pre-hook]
I was there for you
In your darkest times
I was there for you
In your darkest night

[Hook]
But I wonder where were you
When I was at my worst
Down on my knees
And you said you had my back
So I wonder where were you
All the roads you took came back to me
So I’m following the map that leads to you
The map that leads to you
Ain’t nothing I can do
The map that leads to you
Following, following, following to you
The map that leads to you
Ain’t nothing I can do
The map that leads to you
Following, following, following

[Pre-hook]
I was there for you
In your darkest times
I was there for you
In your darkest night

I was there for you
In your darkest times
I was there for you
In your darkest night

[Hook]
But I wonder where were you
When I was at my worst
Down on my knees
And you said you had my back
So I wonder where were you
All the roads you took came back to me
So I’m following the map that leads to you
The map that leads to you
Ain’t nothing I can do
The map that leads to you
Following, following, following to you
The map that leads to you
Ain’t nothing I can do
The map that leads to you
Following, following, following


Anh nhớ cuộc sống ngọt ngào trước đây
Anh nhớ những cuộc chuyện trò
Đêm nay anh sẽ chỉ tìm một bài hát
Anh sẽ chỉnh qua các đài
Anh từng thích nghĩ rằng ta có tất cả
Ta vẽ bản đồ hướng tới tương lai đẹp tươi
Nhưng anh đã vấp ngã trên đường đi
Tại sao em lại chạy mất chứ?

[Pre-hook]
Anh đã bên em
Trong những thời điểm u ám nhất
Anh đã bên em
Trong những đêm đen

[Hook]
Nhưng anh tự hỏi em đã ở đâu
Khi anh ở trong hoàn cảnh tồi tệ nhất
Anh đã phải hạ mình
Và em nói em ủng hộ anh
Vậy anh tự hỏi em đã ở đâu
Những con đường em đi đều quay trở lại bên anh
Vậy nên anh đi theo tấm bản đồ dẫn thẳng đến bên em
Tấm bản đồ dẫn thẳng đến bên em
Chẳng điều gì anh có thể làm nữa
Tấm bản đồ dẫn thẳng đến bên em
Chạy theo em
Tấm bản đồ dẫn thẳng đến bên em
Anh chẳng thể làm gì nữa
Tấm bản đồ dẫn thẳng đến bên em
Chạy theo em

Anh nghe giọng nói của em trong cơn mơ
Khó mà cưỡng lại vẻ quyến rũ ấy
Vì những kẻ lạ mặt qua đường anh đã gặp
Giờ anh chẳng thể quên được em
Không anh chẳng thể quên em

[Pre-hook]
Anh đã bên em
Trong những thời điểm u ám nhất
Anh đã bên em
Trong những đêm đen

[Hook]
Nhưng anh tự hỏi em đã ở đâu
Khi anh ở trong hoàn cảnh tồi tệ nhất
Anh đã phải hạ mình
Và em nói em ủng hộ anh
Vậy anh tự hỏi em đã ở đâu
Những con đường em đi đều quay trở lại bên anh
Vậy nên anh đi theo tấm bản đồ dẫn thẳng đến bên em
Tấm bản đồ dẫn thẳng đến bên em
Chẳng điều gì anh có thể làm nữa
Tấm bản đồ dẫn thẳng đến bên em
Chạy theo em
Tấm bản đồ dẫn thẳng đến bên em
Anh chẳng thể làm gì nữa
Tấm bản đồ dẫn thẳng đến bên em
Chạy theo em

[Pre-hook]
Anh đã bên em
Trong những thời điểm u ám nhất
Anh đã bên em
Trong những đêm đen

Anh đã bên em
Trong những thời điểm u ám nhất
Anh đã bên em
Trong những đêm đen

[Hook]
Nhưng anh tự hỏi em đã ở đâu
Khi anh ở trong hoàn cảnh tồi tệ nhất
Anh đã phải hạ mình
Và em nói em ủng hộ anh
Vậy anh tự hỏi em đã ở đâu
Những con đường em đi đều quay trở lại bên anh
Vậy nên anh đi theo tấm bản đồ dẫn thẳng đến bên em
Tấm bản đồ dẫn thẳng đến bên em
Chẳng điều gì anh có thể làm nữa
Tấm bản đồ dẫn thẳng đến bên em
Chạy theo em
Tấm bản đồ dẫn thẳng đến bên em
Anh chẳng thể làm gì nữa
Tấm bản đồ dẫn thẳng đến bên em
Chạy theo em

Demons

Tên ca sĩ: Imagine Dragons

Thể loại: Rock

Lời bài hát Lời Việt

When the days are cold
And the cards all fold
And the saints we see
Are all made of gold

When your dreams all fail
And the ones we hail
Are the worst of all
And the blood’s run stale

I want to hide the truth
I want to shelter you
But with the beast inside
There’s nowhere we can hide

No matter what we breed
We still are made of greed
This is my kingdom come
This is my kingdom come

When you feel my heat
Look into my eyes
It’s where my demons hide
It’s where my demons hide
Don’t get too close
It’s dark inside
It’s where my demons hide
It’s where my demons hide

When the curtain’s call
Is the last of all
When the lights fade out
All the sinners crawl

So they dug your grave
And the masquerade
Will come calling out
At the mess you made

Don’t want to let you down
But I am hell bound
Though this is all for you
Don’t want to hide the truth

No matter what we breed
We still are made of greed
This is my kingdom come
This is my kingdom come

When you feel my heat
Look into my eyes
It’s where my demons hide
It’s where my demons hide
Don’t get too close
It’s dark inside
It’s where my demons hide
It’s where my demons hide

They say it’s what you make
I say it’s up to fate
It’s woven in my soul
I need to let you go

Your eyes, they shine so bright
I want to save their light
I can’t escape this now
Unless you show me how

When you feel my heat
Look into my eyes
It’s where my demons hide
It’s where my demons hide
Don’t get too close
It’s dark inside
It’s where my demons hide
It’s where my demons hide


Khi trời bắt đầu lạnh
Và những lá bài đều được gập lại
Và những vị thánh mà chúng ta thấy
Tất cả đều được làm bằng vàng.

Khi tất cả những giấc mơ của bạn đều thất bại
Và thứ duy nhất hoan nghênh chúng ta
Là thứ tệ nhất trong tất cả
Và dòng máu trở nên nhạt nhẽo

Tôi muốn giấu đi sự thật
Tôi muốn che chở cho bạn
Nhưng với con quái vật bên trong
Không có nơi nào chúng ta có thể trốn

Mặc kệ dòng dõi của chung ta là gì
Chúng ta vẫn được tạo ra bởi tính tham lam
Đây là vương quốc của tôi
Đây là vương quốc của tôi

Khi bạn cảm thấy sự giận dữ của tôi
Hãy nhìn vào mắt tôi
Đó là nơi con quái vật trong tôi ẩn náu
Đó là nơi con quái vật trong tôi ẩn náu
Đừng lại quá gần
Bên trong rất tối
Đó là nơi con quái vật trong tôi ẩn náu
Đó là nơi con quái vật trong tôi ẩn náu.

Khi bức màn hạ xuống
Đó có phải là điều cuối cùng của tất cả
Khi mọi ánh sáng đều mờ đi
Tất cả những kẻ tội đồ lê bước.

Và khi họ đào mồ cho bạn
Và những trò lừa bịp
Sẽ đến gọi bạn
Tại đống hỗn độn mà bạn tạo ra.

Không muốn làm bạn thất vọng
Nhưng tôi bị địa ngục ràng buộc
Mặc dù tất cả những thứ này là dành cho bạn
Tôi không muốn giấu sự thật

Mặc kệ dòng dõi của chung ta là gì
Chúng ta vẫn được tạo ra bởi tính tham lam
Đây là vương quốc của tôi
Đây là vương quốc của tôi

Khi bạn cảm thấy sự giận dữ của tôi
Hãy nhìn vào mắt tôi
Đó là nơi con quái vật trong tôi ẩn náu
Đó là nơi con quái vật trong tôi ẩn náu
Đừng lại quá gần
Bên trong rất tối
Đó là nơi con quái vật trong tôi ẩn náu
Đó là nơi con quái vật trong tôi ẩn náu.

Họ nói rằng đó là thứ bạn tạo ra
Tôi nói nó tùy vào định mệnh
Nó kết lại trong tâm hồn tôi
Tôi cần phải để bạn đi

Mắt bạn, chúng tỏa sáng thật rực rỡ
Tôi muốn cứu lấy ánh sáng đó
Tôi không thể thoát khỏi nó lúc này
Trừ khi bạn chỉ tôi phải làm thế nào

Khi bạn cảm thấy sự giận dữ của tôi
Hãy nhìn vào mắt tôi
Đó là nơi con quái vật trong tôi ẩn náu
Đó là nơi con quái vật trong tôi ẩn náu
Đừng lại quá gần
Bên trong rất tối
Đó là nơi con quái vật trong tôi ẩn náu
Đó là nơi con quái vật trong tôi ẩn náu.

English for Academic Study: Listening

0

English for Academic Study: Listening will help you develop the listening and note-taking skills you need to participate effectively in academic lectures and seminars.

Each unit includes video and audio recordings of authentic lectures from a range of academic fields, including banking, development economics, marketing, psychology and linguistics. These have been recorded in a genuine academic environment and are a perfect way to prepare for English-Medium study.

The Course Book includes unit summaries to give you a quick overview of what you have covered, and a comprehensive glossary of terms. Each unit also has weblinks offering additional information and activities, relating to both listening skills and the topics covered in the units.

 

download Link 1

Link 2

Sugar

Tên ca sĩ: Maroon 5

Thể loại: Pop


Lời bài hát

Lời Việt

I’m hurting baby, I’m broken down
I need your loving, loving
I need it now
When I’m without you
I’m something weak
You got me begging, begging
I’m on my knees
I don’t wanna be needing your love
I just wanna be deep in your love
And it’s killing me when you’re away
Ooh baby, cause I really don’t care where you are
I just wanna be there where you are
And I gotta get one little taste

Sugar Yes please
Won’t you come and put it down on me
I’m right here, ’cause I need
Little love and little sympathy
Yeah you show me good loving Make it alright
Need a little a sweetness in my life

Sugar Yes please
Won’t you come and put it down on me
My broken pieces You pick them up
Don’t leave me hanging, hanging
Come get me some
When I’m without ya
So insecure
You are the one thing The one thing, I’m living for

I don’t wanna be needing your love
I just wanna be deep in your love
And it’s killing me when you’re away
Ooh baby, cause I really don’t care where you are
I just wanna be there where you are
And I gotta get one little taste

Sugar Yes please
Won’t you come and put it down on me
I’m right here, ’cause I need
Little love and little sympathy
Yeah you show me good loving Make it alright
Need a little a sweetness in my life

Sugar Yes please
Won’t you come and put it down on me

Yeah
I want that red velvet
I want that sugar sweet
Don’t let nobody touch it
Unless that somebody is me
I gotta be a man
There ain’t no other way
Cause girl you’re hotter than southern california bay

I don’t wanna play no games
I don’t gotta be afraid
Don’t give all that shy sh-t
No make up on That’s my

Sugar Yes please
Won’t you come and put it down on me
I’m right here, ’cause I need
Little love and little sympathy
Yeah you show me good loving Make it alright
Need a little a sweetness in my life


Sugar Yes please
Won’t you come and put it down on me
I’m right here, ’cause I need
Little love and little sympathy
Yeah you show me good loving Make it alright
Need a little a sweetness in my life

Sugar Yes please
Won’t you come and put it down on me

Sugar Yes please
Won’t you come and put it down on me
I’m right here, ’cause I need
Little love and little sympathy
Yeah you show me good loving Make it alright
Need a little a sweetness in my life

Sugar Yes please
Won’t you come and put it down on me




Em yêu anh đang đau đớn, Anh đang tan vỡ
Anh cần có tình yêu và lời yêu thương nơi em 
Anh cần nó ngay bây giờ
Khi anh không có em bên cạnh
Anh chỉ là một chàng trai yếu ớt
Em hãy nhận lời cầu xin của anh
Anh đang quỳ gối van xin em
Anh không muốn thiếu thốn tình yêu của em
Chỉ mong được đắm chìm trong tình yêu của em
Điều đó giết chết anh mỗi khi anh xa cách em
Em yêu anh chẳng quan tâm em ở bao xa
Anh chỉ muốn kề cận bên em
Để nếm một chút hương vị tình yêu

Mật ngọt nơi em là điều anh mong muốn
Liệu em có thể đến và trao trọn cho anh
Vâng ở nơi đây bởi anh luôn cần
Lời yêu thương và thông cảm nơi em
Em khiến anh cảm nhận tình yêu tuyệt vời làm xoa dịu tất cả
Anh cần một ít ngọt ngào yêu thương trong cuộc sống

Mật ngọt nơi em anh ước ao lắm chứ
Liệu em có thể đến và trao trọn cho anh
Những mảnh vụn trong anh em đã hàn gắn lại
Đừng rời tay anh,
Đến và trao anh mật ngọt
Thiếu vắng em trong vòng tay anh
Cuộc đời thật hụt hẫng
Em là lẽ sống duy nhất ,duy nhất của anh

Anh không muốn thiếu thốn tình yêu của em
Chỉ mong được đắm chìm trong tình yêu của em
Điều đó giết chết anh mỗi khi anh xa cách em
Em yêu anh chẳng quan tâm em ở bao xa
Anh chỉ muốn kề cận bên em
Để nếm  một chút hương vị tình yêu

Mật ngọt nơi em anh ước ao lắm chứ
Liệu em có thể đến và trao trọn cho anh
Vâng ở nơi đây bởi anh luôn cần
Lời yêu thương và thông cảm nơi em
Em khiến anh cảm nhận tình yêu tuyệt vời làm xoa dịu tất cả
Anh cần một ít ngọt ngào yêu thương trong cuộc sống

Mật ngọt nơi em anh ước ao lắm chứ
Liệu em có thể đến và trao trọn cho anh

Vâng
Anh muốn bánh mâm xôi đỏ
Anh muốn nhưng viện kẹo ngọt
Đừng để ai chạm vào nó
Ngoài trừ anh ra nhé em
Anh sẽ là người đàn ông của em
Không có lựa chọn nào nữa
Bời cô gái của anh em còn nóng bỏng hơn cả vịnh nam california

Anh không muốn chơi trò chơi tình ái nữa
Anh không muốn phải sợ
Đừng mang đến những thứ xấu xa
Em không cần phải trang điểm cô gái của anh

Mật ngọt nơi em là điều anh mong muốn
Liệu em có thể đến và trao trọn cho anh
Vâng ở nơi đây bởi anh luôn cần
Lời yêu thương và thông cảm nơi em
Em khiến anh cảm nhận tình yêu tuyệt vời làm xoa dịu tất cả
Anh cần một ít ngọt ngào yêu thương trong cuộc sống


Mật ngọt nơi em anh ước ao lắm chứ
Liệu em có thể đến và trao trọn cho anh
Vâng ở nơi đây bởi anh luôn cần
Lời yêu thương và thông cảm nơi em
Em khiến anh cảm nhận tình yêu tuyệt vời làm xoa dịu tất cả
Anh cần một ít ngọt ngào yêu thương trong cuộc sống

Mật ngọt nơi em anh ước ao lắm chứ
Liệu em có thể đến và trao trọn cho anh

Mật ngọt nơi em anh ước ao lắm chứ
Liệu em có thể đến và trao trọn cho anh
Vâng ở nơi đây bởi anh luôn cần
Lời yêu thương và thông cảm nơi em
Em khiến anh cảm nhận tình yêu tuyệt vời làm xoa dịu tất cả
Anh cần một ít ngọt ngào yêu thương trong cuộc sống

Mật ngọt nơi em anh ước ao lắm chứ
Liệu em có thể đến và trao trọn cho anh